Tuesday, 29 March 2016

Composer, violinist and improviser Malcolm Goldstein Celebrates 80th with launch of “Soweto Stomp” CD – a collaboration with Nicolas Caloia’s Ratchet Orchestra



 
La célébration du 80e anniversaire de Malcolm Goldstein (Compositeur, violoniste et improvisateur) et lancement de disque « Soweto Stomp » – une collaboration avec l’Orchestre Ratchet de Nicolas Caloia

March 27 2016 @ 4pm - concert / launch / 27
Mars 2016 @ 16h00 - concert / lancement
@ Casa del Popolo (4848 Boulevard Saint-Laurent, Montréal, Québec)
with / avec :
Jean Derome – bass flute / flûte basse
Lori Freedman – clarinet / clarinette
Rainer Wiens – guitar / guitare
Malcolm Goldstein – violin / violon
Joshua Zubot – violin / violon
Jean René – viola / alto
Nicolas Caloia – double bass / contrebasse

Back cover of 2014 LP "Full Circle Sounding"
Based in New York City, Malcolm Goldstein – composer, violinist, improviser and sound explorer – has been active in the presentation of contemporary music and dance since the early 60s. He began improvising during his years with the Judson Dance Theatre. His works often consist of violin extensions improvised in the context of recorded electronics and sound collages. He has toured extensively in North America and Europe, presenting both solo violin concerts and performing with renowned ensembles. He’s  ‘re-invented’ the art of violin playing by extending the instrument’s range of tonality and sound structures bringing it into new dimensions of expression. He has received international acclaim, grants from the National Endowment for the Arts and others, and commissions from various ensembles for numerous compositions.  
Basée à New York City, Malcolm Goldstein – compositeur, violoniste, improvisateur et explorateur sonore – a été actif dans la présentation de la musique et de la danse contemporaine depuis le début des années 60. Il a commencé à improviser pendant ses années avec le Judson Dance Theatre. Ses œuvres se composent souvent d'extensions de violon improvisés dans le contexte de sons électronique et des collages sonores enregistrés. Il a effectué de nombreuses tournées en Amérique du Nord et en Europe, présentant à la fois des concerts de violon solo et des performances avec des ensembles renommés. Il a «réinventé» l'art du violon en étendant la gamme de la tonalité et les structures sonores de l’instrument, l’apportant dans des nouvelles dimensions d'expressions. Il a reçu une reconnaissance internationale, des subventions de la National Endowment for the Arts et d'autres, et les commissions de divers ensembles pour de nombreuses compositions.

The following pieces were performed / Les pièces suivantes ont été interprétées:
A)     An improvised variation of an East European traditional folk song.
Une variation improvisée d'une chanson folklorique traditionnelle d'Europe orientale.
B) ‘Two silences’ – a pleasantly drone-like sound throughout
                            – un son agréable ressemblant a un drone tout au long.
C) A improvisation based on a haiku /
Une improvisation basée sur un haïku.
D) An excerpt from ‘Seasons’ – structured improvised sounds against a backdrop of a recorded collage of seasonal sights and sounds from Vermont.
Un extrait de «Seasons» - sons improvisés et structurés dans un contexte d'un collage enregistre des sites et sons saisonniers du Vermont.