Held in
Haeundae-gu, Busan,South Korea
Busan International Film Festival, the
most dynamic film event in Asia as well as the largest Asian film celebration.
Since its first inception, the festival has become a genuine driving force
behind the development of not only Korean cinema, but also Asian cinema. With a
variety of diverse films in genre and from different origins, BIFF will continue
to offer a solid ground for the development of local film industry and discover
new Asian cinema talents through constructive efforts – including a
co-production market and practical support programs for film productions both
for Korean and Asian cinema.
Tenue à Haeundae-gu, Busan, Corée du Sud
du Mercredi 21 Octobre et se termine le Vendredi 30 Octobre 2020
Festival International
du film de Busan, l'événement cinématographique le plus dynamique d'Asie et la
plus grande célébration cinématographique Asiatique. Depuis sa création, le
festival est devenu un véritable moteur du développement non seulement du
cinéma Coréen, mais aussi du cinéma Asiatique. Avec une variété de films
diversifiés de genre et d'origines différentes, le BIFF continuera à offrir une
base solide pour le développement de l'industrie cinématographique locale et à
découvrir de nouveaux talents du cinéma Asiatique grâce à des efforts
constructifs – y compris un marché de coproduction et des programmes de soutien
pratique au productions cinéma, tant pour le cinéma Coréen qu'Asiatique.
Pour plus d'informations,
consulter le programme ou visitez:
Films (official selections of festival edition 2020)
seen online.
In descending order; most recent at the bottom.
Films (sélections officielles de l'édition 2020 du
festival annulée) vus en ligne.
En ordre décroissant; le plus récent en bas.
(Last updated / Dernière mis-a-jour: January 25 Janvier
2022)
Beasts Clawing at Straws, South
Korea / Corée du Sud 2020, 108m, Kim
Yong-Hoon (19NYAFF); (33Helsinki)
This debut film is a crime thriller film
that’s separated into six chapters: Debt, Sucker, Food Chain, Shark, Lucky
Strike and Money Bag.
A Louis Vuitton bag full of cash left in a
locker room of a sauna brings about the fateful, slow-motion collision of eight
colorful lowlifes in this madcap black comedy set in the underbelly of the
northwestern harbor city of Pyeongtaek, South Korea.
Jung-man a desk clerk in the attached
bathhouse of a down-market hotel, discovers the bag…moves it to a storage
room…takes it home and gives it to his wife. The mayhem and laughter begin…
Ce premier film est un
thriller policier divisé en six chapitres: Debt, Sucker, Food Chain, Shark,
Lucky Strike et Money Bag.
Un sac Louis Vuitton
plein d'argent laissé dans les vestiaires d'un sauna provoque la collision
fatidique au ralenti de huit vauriens colorés dans cette comédie noire folle se déroulant dans le ventre de la
ville portuaire du nord-ouest de Pyeongtaek, en Corée du Sud. Jung-man, employé
de bureau dans les bains publics attenants d'un hôtel bas de gamme, découvre le
sac… le déplace dans une salle de stockage… le ramène à la maison et le donne à
sa femme. Le chaos et le rire commencent…
Acclaimed film director continues his action-packed zombie thrill ride
with this second installment with the same frenzied mayhem that captivated
audiences worldwide – the 2016 film Train to Busan.
Survivors attempt to escape from the Korean peninsula. Marine
Corps Captain Jung-Seok successfully gets his elder
sister, his nephew Dong-Hwan, and his brother-in-law Chul-min
to a ship supposedly heading to Japan. A zombie outbreak kills many…four
years later…
Jung-Seok
and Chul-min are living in Hong Kong. The Chinese mob assigns them to a mission, along with two
other Koreans – return to the peninsula to retrieve a truck containing 20
million US$...
Le réalisateur acclamé poursuit son tour de zombies bourré d'action avec ce deuxième épisode avec le même chaos frénétique qui a captivé le public du monde entier – le film Train to Busan de 2016.
Les survivants tentent de s'échapper de la Péninsule Coréenne. Le Capitaine du Corps des Marines Jung-Seok emmène avec succès sa sœur aînée, son neveu Dong-Hwan et son beau-frère Chul-min sur un navire censé se diriger vers le Japon. Une épidémie de zombies tue de nombreux… quatre ans plus tard… Jung-Seok et Chul-min vivent à Hong Kong. La mafia Chinoise les confie à une mission, avec deux autres Coréens: retourner dans la péninsule pour récupérer un camion contenant 20 millions US$.
There Is No Evil, Germany / Allemagne / Iran / Czech
Republic / République Tchèque 2020, 250m, Mohammad Rasoulof (33Helsinki); (N49)An anthology of four stories
dealing with one of contemporary Iran’s most intractable dilemmas: Does one submit
to authority or resist? If they resist, they are executed, but if they submit,
they compromise their integrity and morale, which leaves them with
few options. They’re ensnared in a troublesome quandary.
Each story
approaches the precept from a different aspect. The filmmaker states that the
film is about people taking responsibility for their actions, and that each
story is based on his own experience. To what extent can individual freedom
be expressed under a despotic regime and its seemingly inescapable threats?
Une anthologie de quatre histoires traitant de l'un des dilemmes les plus
insolubles de l'Iran contemporain: se soumettre à l'autorité ou de résister?
S'ils résistent, ils sont exécutés, mais s'ils se soumettent, ils compromettent
leur intégrité et leur moral, ce qui leur laisse peu d'options. Ils sont pris
au piège dans un dilemme gênant.
Chaque histoire aborde le précepte sous un aspect différent. Le cinéaste
déclare que le film parle de personnes qui assument la responsabilité de
leurs actes et que chaque histoire est basée sur sa propre expérience.
Dans quelle mesure la liberté individuelle peut-elle s'exprimer sous un régime
despotique et ses menaces apparemment inéluctables?
Kermek
has just been released from prison and he is looking for a job. He is a man
whose understanding of the world is simple and pure, yet somewhat naïve. His
reason to get a job is to realize his dream of building a movie theater in the
mountains near his home village. While seeking a job at a small roadside store,
local police officer Bozoy, intervenes in order to recruit him into his gang of
small-time crooks. After their first job, the gang stops at the local brothel.
He falls in love with Eva, one of the prostitutes…
Kermek vient d'être libéré de prison et il cherche un emploi. Il est un
homme dont sa compréhension du monde est simple et pure, mais quelque peu
naïve. Sa raison de faire preuve d'un emploi consiste à réaliser son rêve de
construire un cinéma dans les montagnes près de son village d'origine. Lors de
la recherche d'un emploi dans un petit magasin de la route, le policier local
Bozoy, intervient afin de le recruter dans sa bande de petits escrocs. Après leur
premier emploi, le gang s'arrête au bordel local. Il tombe amoureux d'Eva,
l'une des prostituées ...
No comments:
Post a Comment