La Nuit de la
Poésie 1991, 2019, 110m, Jean-Claude Labrecque / Jean-Pierre Masse Le 15 Mars 1991, la
troisième Nuit de la Poésie a eu lieu à l'UQAM devant un public de plus
de 3 mille spectateurs. Les deux premières éditions ont également été filmées
par les cinéastes. De nombreuses caméras ont été installées dans toute la salle
permettant aux cinéastes d'immortaliser les paroles des vingt poètes récitant
leur travail. Cet événement décennal est une célébration de la poésie la plus
passionnante de la journée et une expression supplémentaire d'une identité
culturelle riche et vitale. L'édition 1991 mettait en vedette: Nicole Brossard,
Paul Chamberland, Hélène Dorion, Paul-Marie Lapointe, Yves Préfontaine et
Michelle Rossignol.
On March 15th, 1991, the third
Nuit de la Poésie took place at UQAM in front of an audience of over 3
thousand spectators. The first two editions were also captured on film by the
filmmakers. Numerous cameras were installed throughout the hall allowing the
filmmakers to immortalize the words of the twenty poets reciting their work. This decennial event is a celebration of
the most exciting poetry of the day, and a further expression of a rich and
vital cultural identity. The 1991 edition featured: Nicole Brossard,
Paul Chamberland, Hélène Dorion, Paul-Marie Lapointe, Yves Préfontaine and
Michelle Rossignol.
Juste assez Grand, 5
courts-métrages / 5 short-films, 59m
Ce programme de
cinq courts métrages explore les jeunes qui sont à la limite de l'âge adulte,
mais pas encore suffisamment mûrs pour se lancer dans des activités pour
adultes.
This program of five short
film explores youth who are on the edge of adulthood, but not yet mature enough
to engage in adult activities.
Banlieue Nuit, 2019, 16m, Francis
Lacelle
La colère constante
de Julien lui cause souvent beaucoup d’ennuis. En assistant à une fête, cela a
abouti à un autre combat qui le fait expulser. Sur le chemin du retour, il
rencontre par hasard une jeune femme sous l'effet des champignons magiques, en
train de vivre un bad trip dans la rue. Julien promet de la ramener à la maison
en toute sécurité. Ce duo improbable passe la nuit ensemble, à vélo dans la
banlieue.
Julien’s constant anger often
gets him into a lot of trouble. In attendance at a party, this resulted in
another fight which gets him kicked out. On his way home, he meets by chance a young woman under the
effect of magic mushrooms, experiencing a bad trip in the street. Julien promises to bring her back home safely. This unlikely duo spends the night together,
cycling up and down in the suburb.
Le Déménagement, 2019,
7m, Gabriel Vilandré
A father has difficulty expressing his feelings when helping his son
move.
Florence, eight-years-old, is jealous of the attention that her parents are
focusing on her little brother. He occupies
a big place in the eyes of her mother. She is ready to do anything, even to the point of getting rid
of her brother.
After one month of texting each other, Zoe and Mark have decided to go
on their first date. Zoe has planned something ‘incredibly special.’ The only
obstacle? – REALITY!
Canicule / Heatwave, 2019,
15m, Fanny Perreault
Au milieu d'une
canicule estivale, Lea est en radie à la maison avec
une jambe cassée. En radie dans le triste bungalow de banlieue de sa famille,
elle décide de se faufiler dans la chambre de sa sœur. Elle découvre une
ouverture sur un tout nouvel univers qui la mènera à la porte de son
adolescence.
In the middle of a summer heatwave,
Lea is stuck at home with a broken leg. Stuck in her family’s dreary suburban bungalow, she
decides to sneak into her sister’s room. She discovers an opening to a whole new
universe that will bring her to the door of her adolescence.
Jusqu'au Déclin / The Decline, 2019, 82m, Patrice Laliberté
Antoine croit
fermement qu'une catastrophe mondiale est imminente. En tant que tel, il essaie
d'apprendre à sa famille à se préparer à survivre et à se protéger. Il regarde
régulièrement un podcast vidéo avec sa fille Daphné. Antoine appelle Alain, un
survivaliste charismatique d'âge moyen qui anime le podcast, pour le remercier
de l'info. Alain l'invite à une séance d'entraînement de plusieurs jours dans
son camp autonome, équipé d'une cabine, d'une serre, de poulaillers, d'un
générateur, de panneaux solaires et de batteries. Autres survivants du camp:
Rachel (un ancien officier militaire), Sébastien (un passionné de chasse),
Anna, François et David (un type paramilitaire)… Antoine strongly believes that
a global disaster is imminent. As such he’s attempting to teach his family to
be prepared to survive and protect themselves. He regularly watches a video
podcast with his daughter Daphné. Antoine calls Alain, a charismatic, middle-aged survivalist who hosts
the podcast, to thank him for the info. Alain invites him for a multi-day training session at his self-sufficient camp, equipped with
a cabin, greenhouse, chicken coops, a generator, solar power panels, and
batteries. Other survivalists at the camp: Rachel (a former military officer),
Sebastien (a hunting enthusiast), Anna, Francois, and David (a paramilitary
type)…
Les Nôtres, 2020, 103m, Jeanne
Leblanc
Les résidents de la
communauté de Ste-Adeline ont toujours été unis dans l'unité, affrontant toutes
épreuves et tribulations avec une forte détermination. Le tout sous la houlette
de son célèbre maire emblématique Jean-Marc Ricard. Il y a cinq ans, une
catastrophe majeure qui en a tué plusieurs. Lors d'une célébration du lancement
d'un parc commémoratif, le maire Ricard donne le discours d'encouragement
typique de la communauté.
Mais juste sous ce
vernis de «tout va bien», un scandale brassicole va bientôt éclater, révélant
ainsi la vraie nature des habitants de la communauté. Magalie, 13 ans, sa mère, le
maire, son fils adoptif immigré et sa femme sont au centre.
The residents of the community
of Ste-Adeline have always stood together in unity, facing any trials and
tribulations with strong determination. All of this under the leadership of its
popular emblematic mayor Jean-Marc
Ricard. Five years ago, a major catastrophe that killed many. At a celebration launching
a commemorative park, Mayor Ricard gives the typical community pep talk.
But just under this veneer of ‘all is well’,
a brewing scandal will soon erupt, thus revealing
the true nature of the community’s residents. Thirteen-year-old Magalie, her mother, the
mayor, his adopted immigrant son and his wife, are at the center.