Festival Animaze 2020 - Festival
International du Film d'Animation de Montréal
En ligne du 18 au 29 Novembre 2020
For more information consult program or visit:
Pour plus d'informations, consulter le programme ou visitez:
https://animazefestival.com/en/home/
Heatwave, Greece / Gréce / United Kingdom /
Royaume-Uni 2018, 7m, Fokion Xenos
A quirky crowd occupying a
Greek Island beach on an extremely hot summer day. Two children find a way to cool everyone down.
Une foule excentrique occupant une plage d'île Grecque par une journée
d'été extrêmement chaude. Deux enfants trouvent un moyen de rafraîchir tout le
monde.
Balakrishna, Canada 2019, 15m, Colin
MacKenzie, Aparna Kapur (SAFFM20)
Blending animation and archival material tells
the story of a life-changing relationship between a thirteen year old boy
(Winton) and an elephant. In 1967, in East River, a small town in Nova Scotia,
an Indian industrialist built a giant plant. As part of the inaugural
celebrations, the industrialist imported an elephant. Winton and the elephant became inseparable.
Le mélange d'animation et de matériel d'archives
raconte l'histoire d'une relation qui change la vie entre un garçon de treize
ans (Winton) et un éléphant. En 1967, à East River, une petite ville de la
Nouvelle-Écosse, un industriel de l’Inde a construit une usine géante. Dans le
cadre des célébrations inaugurales, l'industriel a importé un éléphant. Winton
et l'éléphant sont devenus inséparables.
Freeze frame: the most
absurd technique since the invention of the moving image. Through an elaborate
process of duplicating the same image over and over again, it creates the
illusion of stillness. In this stop-motion film, identical figures try to
perform the hopeless task of preserving blocks of ice, like archivists. The
repetitive movements reanimate the animals captured inside the blocks.
Arrêt sur image: la technique la plus absurde depuis l'invention de
l'image en mouvement. Grâce à un processus élaboré de duplication de la même
image encore et encore, il crée l'illusion de l'immobilité. Dans ce film en
stop-motion, des personnages identiques tentent d'accomplir la tâche désespérée
de préserver les blocs de glace, comme des archivistes. Les mouvements
répétitifs réaniment les animaux capturés à l'intérieur des blocs.
Sh*t Happens, Slovakia Republic /
République Slovaque / France / Czech Republic / République Tchèque 2019, 13m,
David Stumpf / Michaela Mihalyi
The caretaker is exhausted of everything. His
frustrated wife. Totally depressed deer. Their mutual despair leads them to
some absurd events, because sh*t happens all the time.
Le gardien épuisé de tout. Sa femme
frustrée. Cerf totalement déprimé. Leur désespoir mutuel les conduit à des
événements absurdes, car cela se produit tout le temps.
100% Girl, Taiwan / Taïwan
2019, 3m9s, Chen Liangyu
Two magical kitchen appliances – a toaster and a steam cooker – try
to do a little magic to fight for peaceful and sweet life between Qian and her husband.
Deux appareils de
cuisine magiques – un grille-pain et un
cuiseur à vapeur – tentent de faire un
peu de magie pour lutter pour une vie paisible et douce entre Qian et son mari.
Afterglow, Costa Rica 2019, 4m11s, Ariana
Bolaños Guevara
A young woman misses the bus again. Sitting on
the bench is an old friend. The conversation between them is life-changing for
her.
Une jeune femme rate à nouveau le bus. Assis sur le banc est un vieil ami. La
conversation entre eux change sa vie.
Alaula, Canada 2019, 1m45s, Andres
de los Rios
A brother and sister encounter killer whales on their journey home. A precious moment of ecstasy.
Un frère et une sœur rencontrent des
épaulards lors de leur voyage de retour. Un précieuse
moment d'extase.
Anansi, Australia / Australie 2018, 4m14s,
Elliot Gibson
Potion master, Anansi, is a man of many faces. Which face will he
show an innocent boy in search of a potion for his sick father?
Le maître des potions, Anansi, est
un homme aux multiples visages. Quel visage montrera-t-il à un garçon innocent
à la recherche d'une potion pour son père malade?
A young
woman finally decides it’s time to do the dishes. They are stacked up to the
ceiling. When she hears exotic sounds coming from the drain, she joins in.
Communal music created through your dishes makes dishwashing a joy.
Une jeune femme décide enfin qu’il est temps de
faire la vaisselle. Ils sont empilés jusqu'au plafond. Lorsqu'elle entend des
sons exotiques provenant du drain, elle se joint à elle. La musique commune
créée à travers vos plats fait de la vaisselle c’est un plaisir.
Bramalea, Canada 2019, 4m43s, Anda Chitescu
Two birds searching for their breakfast of
seeds, get trapped on a bus on its first trip of the day. Unfortunately, without its driver.
Deux oiseaux à la recherche de leur
petit-déjeuner de graines, se retrouvent piégés dans un bus lors de son premier
voyage de la journée. Malheureusement,
sans chauffeur.
To the Dusty Sea / À la Mer
Poussière, France 2020, 12m30s, Héloïse Ferlay (SM20); (N49)
Left to their own devices in the depths of summer, Malo and Zoe try,
somehow, to catch their mother's shift gaze...
Livrés à eux-mêmes au cœur de l'été, Malo et Zoé
tentent tant bien que mal de capter le regard fuyant de leur mère...
Daydreaming, United States / États-Unis 2019, 4m15s, Peter
Litwinowicz
An abstract exploration of cityscapes, clouds, and emotions through
dance.
Une exploration abstraite des paysages urbains,
des nuages et des émotions à travers la danse.