Canada’s
most senior LGBT film festival
more than a quarter-century of sharing images
and stories
Le doyen des
festivals de film LGBT au Canada
plus
d’un quart de siècle a partagé des images et des histoires
From November 20th till November
30th Du 20 au 30 Novembre 2014
For more
information consult program or visit / Pour plus d'informations, consulter le
programme ou visitez: http://www.image-nation.org/index-eng.php
Chronicle of Films seen / Chronique de Films vus:
Below find a run-down of all the films seen
at this year’s festival. If time permits a more elaborate critique (features
only) will appear under the label “Film Box-Office.” They will be identified
with the I + N 2014 logo. Updates will appear on a frequent basis (hopefully
once a day) so please visit frequently.
Un aperçu
de tous les films vus au festival de cette année. Si le temps le permet une
critique plus élabore (long-métrages seulement) apparaîtra sous l’étiquette «Film
Box-office.» Ils seront identifiés avec le logo du I + N 2014. Les mises à jour
apparaîtra fréquent (j’espère une fois par jour), donc veuillez visiter
fréquemment.
(Last update /Dernière
mis-a-jour: February 24 Février 2015)
Films are listed in ascending order – the most recently
seen on the top
Films sont énumérés par ordre –
le plus récemment vu sur le haut de la page)
After / Âpres:
Guilda: Elle est Bien dans Ma Peau, Canada 2014, 52m, Julien Cadieux
Guilda is the stage
name of female impersonator Jean Guida de Mortellero (born 1924 in Paris France
and died 2012 in Montreal). This riveting and emotionally touching film
provides an in-depth look at one of Quebec’s, introducing it to a previously unknown
world, most innovative and groundbreaking artists of all-time. Through archival
footage and commentaries from his contemporaries and successors, this film
deftly captures his pioneering spirit and dignified approach to an art that at
the time was considered obscene and immoral. The sadness in his eyes revealed a
painful and difficult life as he recounted his experiences.
Guilda est le nom artistique du travesti Jean Guida de Mortellero (né 1924 à
Paris en France 1924 et mort 2012
à Montréal). Ce film fascinant et émotionnellement touchant offre un regard profond sur une des artistes
le plus innovant et révolutionnaires
du Québec, l’introduisant à un monde jusqu'alors inconnu, de tous les temps.
Grâce à des images d'archives et des commentaires de ses contemporains
et successeurs, ce film capte avec dextérité son esprit pionnier et son approche digne, à un art qui était à l'époque considéré comme obscène et immoral. La
tristesse dans ses yeux révélé
une vie pénible et difficile pendent qu’il racontait ses expériences.
Nånting Måste Gå Sönder / Something Must Break, Sweden / Suède 2014, 85m, Ester Martin Bergsmark
Gender-bending Sebastian’s desperate search
for love takes him (often dressed as Ellie – his female alter-ego – into the
dark violent underbelly of Stockholm. When violently resisted in a public
toilet, Sebastian is rescued by Andreas. For the first time in his life,
Sebastian feels that they belong together. And though Andreas identifies
himself as being straight, he has an irresistible attraction to Sebastian. A
moment of intimacy prompts Andreas to proclaim ‘I am not gay’, to which
Sebastian responds ‘I am not either’. This is a deeply romantic and thoughtful
film about sexual identity and the search for true love.
La recherche désespérée pour l'amour de
l’androgyne Sebastian, lui emmène
(souvent habillé comme Ellie – son alter-ego
féminin – dans le
côté sombre
violente de Stockholm, Lorsque violemment résisté
dans des toilettes publiques, Sebastian
est sauvé par Andreas. Pour la première fois de sa vie, Sebastian se sent qu'ils
sont faits l’un pour l’autre. Même si Andreas s’identifie
comme étant hétéro, il a une attraction irrésistible pour Sebastian. Un moment
d'intimité incite Andreas à proclamer: «Je ne suis pas gay», à laquelle Sebastian
répond: «Je ne suis pas non plus '. Ce est un
film profondément romantique et
pensive sur l'identité sexuelle et la recherche pour l'amour vrai.
Der
Kreis / The Circle / Le Cercle, Switzerland / Suisse 2014, 101m, Stefan Haupt
This powerful and
insightful docudrama seamlessly combines documented interviews with the actual
protagonists Ernst Ostertag and Röbi Rapp along with reenactments of the
highlights of their lives. Ernst, a
teacher of literature in a Swiss girl’s school, meets drag-queen performer Röbi
during the glory years of the Zurich based gay publication The Circle. It was
founded in 1942 by Karl Meier, who used the pen name ‘Rolf.’ By the 1950s, a flourishing social network had
been built around the publication. It is in this context that Ernst and Röbi
first meet. When a series of sordid murders implicating male hustlers strikes
at the heart of Zurich’s gay community, its liberal atmosphere quickly
deteriorates putting the publication’s existence in peril.
Ce docudrame puissant et perspicace combine
harmonieusement des entretiens documentés
avec Ernst Ostertag et Röbi Rapp, les protagonistes réels ainsi que des reconstitutions moments forts de leurs vies.
Ernst, un professeur de littérature
d’une école Suisse de jeunes filles,
rencontre l’artiste travesti Röbi pendant
les années de gloire de la
publication gay Le Cercle, basée
à Zurich. Ceci a été fondé en 1942 par Karl Meier,
qui a utilisé le nom de plume de « Rolf. »Dans les années 1950, un réseau social florissante avait été construit autour de la publication. C’est dans ce contexte qu’Ernst et Röbi c’est rencontré. Quand une série de
meurtres sordides impliquant des prostitués
masculins frappe le cœur de la communauté gay de Zurich, son atmosphère libérale se détériore rapidement mettant l'existence de la
publication en péril.
[Exception made to 99-word rule / Exception
faite au règle de 99 mots]
During / Au Cours de:
Winter Journey / Le Voyage D'Hiver, Russia / Russie 2013, 90m, Sergei Taramajev / Liubov
Lvova
This gritty controversial underground film is about an unlikely
attraction between two men from opposite worlds. Eric, 21-year-old talented
baritone, is on the bus on his way to the Moscow Conservatory to rehearse
for an audition, when a 23-year-old vagrant, Lyokha, gets on the bus and
aggressively attacks another passenger and interrupts Eric’s restrictive regime
of ‘sleep, walks and Schubert’. Lonely (which he drowns with a liter of
vodka every day), fragile and vulnerable Erik is spellbound by Lyokha’s
unbridled spontaneity. Lyokha finds respite in Erik’s classical recordings. Each
man pulls the other into his world.
Ce film clandestin controversé courageux
s’agit d'une attraction improbable entre deux hommes parvenant d’un
monde opposé. Eric, 21 ans un baryton talentueux,
est sur le bus en chemin pour le Conservatoire de Moscou afin d’une répétition
pour une audition, quand Lyokha, un vagabond de
23 ans, monte dans le bus et attaque agressivement un autre passager
et interrompt le régime restrictif d'Eric
de «sommeil, promenades et Schubert ». Solitaire (qu'il se noie avec un
litre de vodka tous les jours), fragile et vulnérable Erik est fasciné par la
spontanéité débridée de Lyokha. Lyokha trouve
un répit dans les enregistrements
classiques d'Erik. Chaque homme tire l'autre
dans son monde.
Regarding Susan Sontag, United States / États-Unis 2014, 101m, Nancy
Yates
Susan Sontag (1933-2004) was a popular, provocative and influential
writer, filmmaker, teacher, political activist and socio-cultural critic. This
riveting and informative documentary unravels the many complex layers behind
this iconic and powerful woman, who refused to be pigeonholed. Nancy Yates also
shines a spotlight on Sontag’s affairs (five women, four men) as she interviews
some of the more prominent ones along with archival footage and strip-collage
sequences.
Susan Sontag (1933-2004) était un écrivain, cinéaste, enseignant, militant
politique et critique socioculturelle.
Elle était populaire, provocateur
et influent. Ce documentaire fascinant et instructif dénoue les nombreuses couches complexes derrière cette
femme emblématique et puissante,
qui a refusé d'être catégoriser. Nancy Yates rayonne
également pleins feux sur les liaisons de Sontag (cinq femmes,
quatre hommes) comme elle les entrevues, certains des plus éminents ainsi que
des images d'archives et des séquences
bande-collage.
Tru Love, Canada 2013, 87m, Kate Johnston / Shauna Macdonald
Romantic comedy with a tragic edge
revolving around the intersection of the lives of three women coming to terms
with loss and conflicting emotions. After the death of her husband, Alice (60)
decides to stay with her daughter Suzanne (35, a corporate lawyer). Suzanne is
busy with a case and asks Tru (37, commitment-phobic lesbian, unable to have
lasting relationships or jobs) to welcome her mother. Tru and Alice are drawn
to each other, partially due to both grappling with complex emotional challenges.
For Tru – is a lasting commitment possible; for Alice – true love; for Suzanne
– internal emotional conflict?
Comédie
romantique avec un côté tragique tournant
autour de l'intersection de la
vie de trois femmes à venir
à accepter la perte et des émotions contradictoires. Après la mort de
son mari, Alice (60)
décide de rester avec sa fille Suzanne (35 ans, avocat
d'entreprise). Suzanne est occupée
avec un procès et demande Tru (37, lesbienne phobique
a l’engagement, incapable d'avoir des relations ou des emplois durables) pour accueillir sa mère. Tru et Alice sont
attirés l’une à l'autre, en
partie due à la fois aux prises avec des défis émotionnels complexes.
Pour Tru –
est-ce-que un engagement durable est possible; pour Alice – l’amour
véritable; pour Suzanne – conflit émotionnel interne?
Pelucas / Wigs / Perruque, Spain / Espagne 2014,
15m, José Manuel Serrano Cueto
Actress Mary Fornell has just done her last performance of Lysistrata
and she has locked herself in the dressing room. It is up to Silvia, her makeup
artist convince her to go to the gala.
L'actrice Mary Fornell vient de faire sa
dernière performance de Lysistrata
et elle s’est enfermée dans la loge. Il
revient à Silvia, sa maquilleuse
de la convaincre d'aller
à la soirée de gala.
Hoje eu Quero Voltar Sozinho / The Way He Looks / Au Premier Regard,
Brazil / Brésil 2014, 96 m, Daniel Ribeiro
Leonardo has been blind since childhood. His parents are overly
protective and his best friend Giovanna accompanies him home at the end of
every day; despite the fact that she lives in the opposite direction from
school. She also protects him from Fabio, a bully at school. For Leonardo,
this is an inconvenience and wants to be independent. The dynamics between Leo
and Giovanna drastically change when a new student, Gabriel arrives. Giovanna
expresses a romantic interest in Gabriel but Karina pursues him first. Gabriel
and Leo spend a lot of time together to the chagrin of Giovanna.
Leonardo a été
aveugle depuis l'enfance. Ses
parents sont trop protecteur et
son meilleur ami Giovanna l'accompagne
à la maison à la fin de chaque jour; malgré le fait qu'elle
vit dans la direction opposée de
l'école. Elle lui protège également de Fabio, un
intimidateur à l'école. Pour
Leonardo, c’est un
inconvénient et il veut être indépendant. La dynamique entre Leo et
Giovanna changent radicalement quand
un nouvel étudiant, Gabriel
arrive. Giovanna exprime
un intérêt romantique pour Gabriel
mais Karina
est la première à sa poursuite. Gabriel et Leo passent beaucoup de
temps ensemble au grand dam de Giovanna.
I'll Get There, Canada 2014, 7m, Benjamin Lussier
An experimental film portraying in four short narratives how
carelessness and natural urges often clash with ambition and purpose.
Un film expérimental décrive en quatre courts
récits comment la négligence et les pulsions naturelles entrent souvent en
conflit avec l'ambition et le but.
Before / Avant:
None / Aucun
No comments:
Post a Comment