11e Le Festival
International de Musique POP Montréal
From September 19th till 23rd / Du 19 au 23
Septembre 2012
or call / ou appeler 514-842-1918.
Capsule reviews of events
attended / Commentaires capsule d’événements assistés:
(In Chronological
order scrolling up / Dans l'ordre chronologique, défiler vers le haut)
September 22
Septembre, Kanine Day Party @ Divan Orange
Moon King, Toronto
Canada
'Duo' augmented to a
quintet. The music was loud and hard. The lead singer, Daniel Woodhead, had a presence that reminds us of Freddie Mercury.
«Duo»
augmentée a un quintet. La musique était forte et solide. Le chanteur, Daniel
Woodhead, avait une présence qui nous rappelle de Freddie Mercury.
Prince Innocence, Toronto Canada
Electro-groove duo
consisting of Josh McIntyre on synthesisers and electronics with Talvi
Faustmann on vocals. She has a voice that is like velvet – airy and spectral and
his grooves soothing, minimalist and happy.
Un duo électro-groove
qui consiste de Josh McIntyre synthétiseurs et électronique avec Talvi
Faustmann au chant. Elle a une voix qui est comme le velours – aérée et
spectrale et ses sillons apaisantes, minimalistes et heureuse.
Valleys, Montreal Canada
Currently a duo with synthesizers,
guitar and echoey vocals. Their music
allows the listener to accompany them as
they embark upon a journey that will take us to an exotic fantasy, a dreamland
of sound filled with peaceful ‘valleys’, rolling hills and stormy mountain
peaks. Influenced by Pink Floyd with a hint of Tangerine Dream.
Actuellement,
un duo avec des synthétiseurs, guitare et chant résonnant. Leur musique permet à l'auditeur de les
accompagner comme ils d'embarquer pour un voyage qui nous mènera à une
fantaisie exotique, un rêve sonore remplie de «vallées» pacifiques, des
collines et des pics montagneux orageuse. Influencé par Pink Floyd avec
un soupçon de Tangerine
Dream.
Beach Day, Hollywood Florida
Power trio plays a
cocktail mix of punk, garage and surf. A late night teeny-bopper ocean-side
beach party near a Florida orange grove, a throwback to spring break in the
60s.
Power trio
joue un mélange de cocktail mix de punk, garage et surf. Une fin de soirée teeny-bopper
fête sur la plage bord de l'océan a proximité d'un bosquet d'orange en Floride,
nous ramène à la semaine de relâche dans les années 60.
Goose Hut, Montreal Canada
A synthpop trio with
an 80s sound for this generation. If New Order and Orchestral Manoeuvres had
met in Canada and had a child, this would be the result. This was the largest
crowd that I've seen for an afternoon concert. With intricate song structuring,
sing-able lyrics and danceable tunes along with a lyrically romantic touch they
were exciting to watch them perform. The drummer's swung his batons so fast
that it seemed as if flames were streaming from his cymbals.
Un trio de
synthpop avec un son des années 80 pour cette génération. Si New Order et Orchestral
Manoeuvres avaient rencontré au Canada et avait un enfant, ceci serait le
résultat. Il s'agissait de la plus grande foule que j'ai vue pour un concert en
après-midi. Avec une structuration complexe, des paroles chantable et des airs
dansants avec une touche de romantisme lyrique, ils étaient passionnants pour
les regarder joue. Le batteur balança ses coups de matraque si vite qu'il a
semblait comme que des flammes coulaient en continu à partir de ses cymbales.
September 21
Septembre @ Citizen Vintage 5330 St-Laurent
4-band concert in a
most unusual venue -- a vintage clothing store. concert de 4 groupes dans un lieu plus insolite--un magasin de vêtements millésime.
Cassady, Sao Paulo Brazil / Brésil
Electro-pop with a ghostly
haunting percussive sound that recalls the 80s with the likes of Joy Division,
Depeche Mode, This Mortal Coil, Simple Minds, etc. A standout was “Mystic Poison to the Heart.”
The group also provided their own take on 1 song each by John Lennon and
Leonard Cohen. Électro-pop avec un son fantomatique, obsédant et percussif qui évoque les années 80 avec des groupes comme Joy Division, Depeche Mode, This Mortal Coil, Simple Minds, etc. Un stand out a était «Mystic Poison to the Heart.» Le groupe a également fourni leur propre prise sur 1 chanson chaque de John Lennon et Leonard Cohen.
For more info / Pour plus d’information: http://soundcloud.com/cassady_music
GROUNDERS, Toronto
Canada
5-piece band that
included 3 guitars, bass and drums, along with keyboard. Well structured,
melodic, haunting instrumentation with a hint of experimentation. The lead
singer’s voice was a little shrill and loud.
5 musiciens qui comprenaient 3 guitares, basse et batterie, ainsi que du clavier. Instrumentation bien structuré, mélodique et envoûtante avec un soupçon d'expérimentation. La voix du chanteur était un peu aigre et bruyante.
Hooded Fang, Toronto Canada
4-piece band plays
high energy, feel good alternative pop along with screaming guitars and
powerful vocals that is sure to entice the audience to fill the dance floor.Groupe de 4 musiciens qui joue un ‘feel-good’ pop alternative à haute énergie, avec des guitares hurlant et des voix puissant qui ne manqueront pas d'inciter le public à remplir la piste de danse.
Cousins, Halifax Canada
This duo with a
bare-bones sound (just vocals, guitar and drums plays a 1960s style of music
contemporised for the 21st century. Ce duo avec un son rudimentaire (juste: chant, guitare et batterie joue un style de musique des années 1960 contemporisé pour le XXIe siècle.
September 20
Septembre @ Divan Orange
Audio Blood Presents / Presente
An eclectic program
of bands from Montreal, Toronto, Ottawa and Charlottetown in the intimate
setting of the Divan Orange on 4234 Blvd St Laurent with appetizer half-hour
sets. Audio Blood Media is a
Toronto based promotion and development company that incorporates marketing,
publicity and radio campaigns to promote and develop the careers of aspiring
new artists.Une programmation éclectique de groupes parvenant de Montréal, Toronto, Ottawa et Charlottetown dans le cadre intimiste du club Divan Orange situe au 4234 Boulevard St Laurent avec des hors-d’œuvre une demi-heure. Audio Blood Media est une société de promotion et de développement basée à Toronto qui intègre le marketing, les campagnes publicitaires et de la radio pour promouvoir et de développer les carrières des nouveaux artistes potentieux.
Lakes of Canada, Montreal
This 5-piece folk-pop
band (founded by Jake Smith and Conor O’Neil) performs catchy tunes using traditional
instrumentation plus cello and harp. Their lyrical songs come with a wide range
of vocal harmonies guaranteed to warm your heart and bring a smile to your
face.Ce groupe folk-pop de 5 pièces (fondé par Jake Smith et Conor O'Neil) joue des mélodies accrocheuses avec l'aide d'une instrumentation traditionnelle augmenter avec l’harpe et le violoncelle. Leurs chansons lyriques viennent avec un large éventail d'harmonies vocales garantis pour réchauffer votre cœur et apporter un sourire à votre visage.
Gabrielle Papillon & the Mighty
Oak, Montreal
An excellent performance of country folk pop with extra
kudos for having come straight from a day and a half stay at the hospital. Haunting,
lyrical and beautiful.
Une
excellente performance de country folk pop avec félicitations supplémentaire
d'être venu tout droit d'un séjour d’un jour et demie à l'hôpital. Envoûtante, lyrique et
magnifique.
Revelstoke, Toronto
A
one-man-band with the traditional guitar-banjo-mandolin-harmonica-vocal formula
that harkens back to the troubadours of the Renaissance era; poetic with a
touch of experimentation. There were moments when he did skip a little in his
playing (mainly when changing his instrumentation).Un one-man-band avec la formule traditionnelle de guitare-banjo-mandoline-harmonica-vocal qui remonte aux troubadours de la Renaissance; poétique avec une touche d'expérimentation. Il y avait des moments où il a hésité un peu dans son enjouement (surtout lors du changement de son instrumentation).
Cai.ro, Toronto
Normally a 6-piece
stripped down to 2 – Vocals accompanied by acoustic and electric guitars
performed a selection of songs from their EP “Young Love” and their upcoming
full length album. Accomplished guitar licks oscillating between soft ballads
and hard rock.Normalement un groupe de 6 pièces ramenées à 2 – chant accompagné de guitares acoustiques et électriques à joue une sélection de chansons de leur EP «Young Love» et leur album studio à venir. Des riffs de guitares accomplies oscillant entre des ballades douces et du hard rock.
Sandman Viper Command, Toronto
As their name implies
this traditional 4-piece rock band – 2 guitars, bass and drums – plays a fun
adventurous bluesy garage style rock and roll reminds one of the legendary
group Status Quo.
Comme leur nom
l'indique ce groupe de rock traditionnel 4-2 guitares, basse et batterie – joue
un rock and roll au style garage, un blues amusante et aventureux qui nous rappelons
du celle du groupe légendaire Status Quo.
Left to go to another event / A quitte pour aller à un autre
événementAmos the Transparent, Ottawa
Dinosaur Bones, Toronto
Paper Lions, Charlottetown
Artist Talk: Round
table discussion (at Quartiers Pop) with multi-discipline artists Cory Arcangel, Howie Chen and Alan Licht; moderated by Art Pop curator
Johanna Hildebro. The three artists (who are currently collaborating together
in a ‘vocal trio’ called ‘Title TK’ – performed later in the evening) discussed
their approaches and thoughts regarding their creative process, collaboration
versus solo, art versus music and the desire of one to be the other. Cory is a
Brooklyn based artist who explores the relationship between technology and
culture. Howie is a New York based curator who is interested in collaborations
with both artists and musicians. Alan is a guitarist who says ‘why not do both
rock music and experimental sounds?’
Causerie (à Quartiers Pop) avec des artistes multidisciplinaire
Cory Arcangel, Howie Chen et Alan Licht;
animé par le programmateur de l'Art Pop Johanna Hildebro. Les trois artistes
(qui collabore présentement ensemble dans un «trio vocal» appelé «Title TK» – qui
on jouer plus tard dans la soirée) discute de leurs approches et leurs
réflexions au sujet de leur processus de création, de la collaboration contre
solo, de l’art contre la musique et le désir de l'un de faire l'autre. Cory est
un artiste Brooklynois qui explore la relation entre la technologie et la
culture. Howie est un conservateur New
Yorkais qui est intéressé par des collaborations avec des artistes et de
musiciens. Alan est un guitariste qui se dit «pourquoi ne pas les deux :
la musique rock et les sons expérimental? »
No comments:
Post a Comment