Thursday, 17 May 2018

Monthly Film Chronicle – March 2018


 
Chronique Mensuelles de Film – Mars 2018

A monthly chronicle of films (features, medium or shorts) seen throughout the current month from any source. Commentaries will be limited to 99 words or less. Film festivals will be hyperlinked. If time permits certain films will be elaborated on and be posted under the label “Film Box Office” (100-399 words) or “Film Review” (400 or more) (number of words based on English only).
Une chronique mensuelle de films (long-, moyen- ou court-métrages) vu tout au long du mois en cours de n'importe quelle source. Les commentaires sera limitée à 99 mots ou moins. Les festivals du film seront notés avec un lien hypertexte. Si le temps le permet certains films seront élaborer et afficher sous l'étiquette «Film Box Office» (100-399 mots) ou «Film Review» (400 ou plus) (le nombre de mots est basé sur l’Anglais seulement).

Films are listed the order seen scrolling down. Films seront énumérés en ordre vue défilant vers le bas.)
******************************************************************************

La 36e Rendez-vous du Cinéma Québécois

Du 21 Février jusqu'au 03 Mars 2018 / From February 21 until March 03, 2018
Pour plus d'informations, SVP visitez:
For more information please consult program or visit:
*****************************************************************************

Le FiFA 36 (2018)
Art is nothing without its stories


Do you hunger for knowledge and have a passion for the Arts? Then ‘The International Festival of Films on Art (le FiFA)is for you. The 36th edition (March 08th till 18th) offers an exceptional showcase of 170 films from 25 countries.
 
L’art n’est rien sans ses histoires
 Avez-vous soif de connaissances et une passion pour les Arts? Alors, ‘le Festival International du Film sur l'Art (le FiFA)’ est la pour vous. La 36e édition (du 08 au 18 Mars) offre une vitrine exceptionnelle de 170 films provenant de 25 pays. 

For more info / Pour plus d'infos: http://www.artfifa.com , 514-874-9972, info@artfifa.com
Link to this year’s article / Lien vers l'articles de cette année
******************************************************************************

Sister Hearts, United States / États-Unis 2018, 16m, Mohammad Gorjestani
World Premiere: SXSW March 2018 / Staff Pick on Vimeo
Première mondiale: SXSW Mars 2018 / Sélection du personnel sur Vimeo
In 2013, after serving a sentence of 13 years (7 of which she was in solitary confinement, Maryam Henderson-Uloho attained her release from prison. Unable to find a job or rent an apartment Maryam lived as a squatter for over 2 years. To make money, she would sell found items. This was the seedling that flourished into Sister Hearts – more than just a thrift store, it is also a vital stepping stone for former inmates to re-enter society.
En 2013, après avoir purgé une peine de 13 ans (dont 7 en isolement), Maryam Henderson-Uloho a obtenu sa libération de prison. Incapable de trouver un travail ou de louer un appartement, Maryam a vécu comme squatter pendant plus de 2 ans. Pour gagner de l'argent, elle vendrait des objets trouvés. Ce fut le semis qui a fleuri dans Sister Hearts plus qu'un magasin d'aubaines, c'est aussi un tremplin essentiel pour les anciens détenus à réintégrer la société.

(le) Rebound, United States / États-Unis 2016, 19m, Laura Beckner 
Claudia is on the rebound – her boyfriend of 3 years has just broken up with her. She meets Milos, a hipster who convinces her to accompany him on a artist’s retreat in France. There they meet Katya and René, a strange and expressive couple. A hedonistic romp ensues.
Claudia est en déception amoureuse – son petit ami de 3 ans vient de rompre avec elle. Elle rencontre Milos, un hipster qui la convainc de l'accompagner dans une retraite d'artiste en France. Là, ils rencontrent Katya et René, un couple étrange et expressif. Un délire hédoniste s'ensuit.

Men don't Whisper, United States / États-Unis 2017, 22m, Jordan Firstman / Charles Rogers
After being humiliated at a sales pitch seminar, a gay couple – Reese (Jordan Firstman) and Peyton (Charles Rogers) – decide that in order to prove their masculinity, they need to engage in heterosexual sex. Meeting two women in the hotel bar leads to a ‘one-night-stand’ that is very awkward and hilarious.
Après avoir été humiliés lors d'un séminaire de vente, un couple gay - Reese (Jordan Firstman) et Peyton (Charles Rogers) - décident que pour prouver leur masculinité, ils doivent s'engager dans des relations hétérosexuelles. Rencontrent deux femmes dans le bar de l'hôtel les amène à un «one-night-stand» qui est très maladroit et hilarant.

HOTARU , France 2016, 21m31s, William Laboury
They told me:
"You have a gift, Martha. Down here, your gift is useless. So we're gonna show you the most beautiful things. You're gonna have more memories than everyone else. And then, you will sleep. You won't wake up. But you will carry the most precious memories from Earth."
At eight-years-old, Martha was put into deep sleep and sent on a rocket ship into space and never to return. An A.I. named Ben monitors her memory skills. Things are going fine until a suspicious ‘memory’ appears...
Ils m'ont dit:
"Tu as un don Martha. Ici ce don ne te sert à rien, il t'amène même des problèmes. Alors on te montrera les plus belles choses. Tu auras plus de souvenirs que quiconque sur Terre. Et ensuite, tu dormiras. Tu ne te réveilleras jamais. Mais tu porteras les souvenirs les plus précieux."
À l'âge de huit ans, Martha a été plongée dans un sommeil profond et a été envoyée dans une fusée dans l'espace pour ne jamais revenir. Un I. A. nommé Ben surveille ses compétences en mémoire. Les choses vont bien jusqu'à ce qu'un «mémoire» suspect apparaisse ...

Among the Black Waves, Russia / Russie 2016, 11m10s, Anna Budanova
Animation based on an old Northern legend that states that the souls of those who drown are transformed into seals. On one particular evening as she was swimming near the shore with her companions, a seal hunter steals her seal skin. This prevents her from transforming back. The hunter takes her into his home, marries her and she gives birth to a daughter. But her longing for the sea cannot be satiated.
Animation basée sur une vieille légende du Nord qui affirme que les âmes de ceux qui se noient sont transformées en phoques. Un soir, alors qu'elle nageait près du rivage avec ses compagnons, un chasseur de phoques lui vole sa peau de phoque. Cela l'empêche de se transformer. Le chasseur l'emmène dans sa maison, l'épouse et donne naissance à une fille. Mais son désir de la mer ne peut pas être rassasié.

Attack of the Southern Fried Zombies (Kudzu Zombies), United States / États-Unis 2017, 83m, Mark Newton
Attack of the Southern Fried Zombies is a fun-filled gore fest whereby the spirit of tongue-in-cheek Dixie exploitation lives on in Charleston, Mississippi.
Kudzu is a species of vine that was imported from Japan and planted in the American South. It is aggressively invasive and it is choking out the native vegetation. To combat this, Globalbiotech, a biochemical company, is crop dusting an experimental herbicide. Local boy, Lonnie is hired to pilot the crop-dusting plane. At the same time, the town is getting ready for the annual Mose Allison Music Festival. All hell breaks loose and spreads like wildfire...
Attack of the Southern Fried Zombies est une fête gore amusante où l'esprit de l'exploitation Dixie perpétue sa vie à Charleston, Mississippi.
Le kudzu est une espèce de vigne importée du Japon et plantée dans le sud des États-Unis. Il est agressivement envahisent et étouffe la végétation indigène. Pour lutter contre cela, Globalbiotech, une entreprise biochimique, est en train de dépoussiérer un herbicide expérimental. Un garçon de la région, Lonnie est embauché pour piloter l'avion de dépoussiérage. En même temps, la ville se prépare pour le festival annuel de musique de Mose Allison. Tout l'enfer se déchaîne et
se propage comme une traînée de poudre ...

Journey’s End, United Kingdom / Royaume-Uni 2017, 107m, Saul Dibb

The fifth film adaptation of R. C. Sherriff's 1928 play Journey's End. Set in the spring of 1918, a period whereby Germany and Britain were in a stalemate. Rumors are rife among British forces that Germany is planning an all out offensive to break the stalemate. The narrative centers on one particular company’s tour of duty in the trenches, located near Aisne, as they anxiously wait in anticipation of a German offensive. Schoolteacher Lieutenant Osborne is being rotated back in the front line to serve as second-in-command under Captain Stanhope. For Second Lieutenant Raleigh, this was his first tour-of-duty.

La cinquième adaptation cinématographique de la pièce Journey's End de 1928 de R. C. Sherriff. Se déroule en printemps 1918, une période où l'Allemagne et la Grande-Bretagne étaient dans une impasse. Les rumeurs courent parmi les forces Britanniques que l'Allemagne prévoit une offensive totale pour sortir de l'impasse. Le récit est centré sur le tour de service d'une compagnie particulière dans les tranchées, situé près de l'Aisne, alors qu'ils attendent anxieusement en prévision d'une offensive Allemande. Le maître d'école, le lieutenant Osborne, fait l'objet d'une rotation en première ligne pour devenir commandant en second sous le commandement du capitaine Stanhope. Pour le sous-lieutenant Raleigh, c'était son premier tour de service.